Desde un análisis crítico, en este artículo abordamos un corpus secundario que se refirió a la historia centenaria de la ciudad de Buenos Aires, evitando la denominación Belle époque. No obstante, para comprender este período (1880-1910) proponemos utilizar el concepto moda, no por su arquetipo (la indumentaria), sino como fenómeno, cuyo proceder jánico evidenciaría los tres tempos históricos de una ciudad, esto es, mirando el pasado, instalándose en el presente, a fin de fenecer en el futuro para convertirse en una nueva tradición. Así la moda arquitectónica, urbanística, pueda renacer e incorporar otra innovación
From a critical analysis, in this article we address a secondary corpus that referred to the centennial history of the city of Buenos Aires, avoiding the nickname Belle époque. However, to understand this period (1880–1910) we propose to use the concept of fashion, not because of its archetype (clothing), but as a phenomenon whose Jian procedure would show the three historical tempos of a city, that is, looking at the past, settling in the present, in order to die in the future to become a new tradition. So, the architectural fashion, urban, can be reborn and incorporate another innovation.